Keine exakte Übersetzung gefunden für موظف عدلي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch موظف عدلي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • h) La función de las asociaciones del personal ante el sistema de justicia formal;
    (ح) دور رابطات الموظفين إزاء نظام العدل الرسمي؛
  • Estas primas son de 15 a 20 veces superiores al sueldo de ciertos funcionarios de la justicia.
    وهذه الإعانات تفوق مرتبات بعض موظفي جهاز العدل بـ 15 إلى 20 مرة.
  • Las mujeres forman hoy en día una parte sustancial (43%) del personal del Ministerio de Justicia.
    والنساء يُشكلن الآن نسبة كبيرة من موظفي وزارة العدل (43 في المائة).
  • h) La función de las asociaciones del personal ante el sistema de justicia formal;
    (ح) دور رابطات الموظفين في إطار نظام العدل الرسمي؛
  • El informe se presentó a la reunión de Ministros de Justicia y altos funcionarios del Commonwealth celebrada en Accra del 17 al 20 de octubre de 2005, con recomendaciones específicas respecto de las reformas institucionales y de la legislación interna en los países del Commonwealth.
    وقُدّم التقرير خلال اجتماع وزراء وكبار موظفي العدل لدول الكومنولث في أكرا، من 17 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وتضمّن توصيات محددة بخصوص التشريعات المحلية والإصلاحات المؤسسية في بلدان الكومنولث.
  • Subraya la importancia de asegurar el acceso de todos los funcionarios al sistema de administración de justicia, independientemente de su lugar de destino;
    تؤكد أهمية كفالة استفادة جميع الموظفين من نظام إقامة العدل، ‏بصرف النظر عن مراكز عملهم؛
  • El Secretario General considera que el personal tiene derecho a un sistema de administración de justicia que respete plenamente los estándares internacionales aplicables de derechos humanos;
    ويعتقد الأمين العام أن للموظفين الحق في نظام عدل يمتثل تماما للمعايير الدولية السارية لحقوق الإنسان؛
  • Subraya la importancia de asegurar el acceso de todos los funcionarios al sistema de administración de justicia, independientemente de su lugar de destino;
    تشدد على أهمية كفالة استفادة جميع الموظفين من نظام إقامة العدل، ‏بصرف النظر عن مراكز عملهم؛
  • Actualmente, la atención se centra en la prestación de la capacitación necesaria al personal de las partes interesadas en este sistema de apoyo, como son los funcionarios del Ministerio de Salud, los médicos, enfermeras, oficiales de la policía, miembros del Ministerio de Justicia y otros activistas de la comunidad como los Comités para el desarrollo de la mujer y las organizaciones no gubernamentales.
    ويُرَكَّز حاليا على توفير التدريبات اللازمة لموظفي الجهات ذات المصلحة في نظام الدعم هذا مثل موظفي وزارة الصحة، والأطباء، والممرضات، وضباط الشرطة، وموظفي وزارة العدل، وغيرهم من الناشطين على صعيد المجتمعات المحلية مثل لجنة النهوض بالمرأة والمنظمات غير الحكومية.
  • Smutny (Austria) dice que el 48% del personal del Ministerio de Justicia y 10 de los 57 jueces del Tribunal Supremo son mujeres y que en enero de 2007 por primera vez una mujer fue nombrada Presidenta del Tribunal Supremo. La Sra.
    السيدة سموتني (النمسا): قالت إن 48 في المائة من موظفي وزارة العدل و 10 من 57 من قضاة المحكمة العليا هن من النساء، وأن امرأة عينت رئيسا للمحكمة العليا في كانون الثاني/يناير 2007، لأول مرة.